Localization Engineering
We consider as localization Engineering all technical matters related to the localization or translation of your content.
Localization engineering concepts
During the engineering phase, engineering localization skills are deployed
to identify issues related to content translation and provide a solution.
Some of the most common issues are problems with double byte characters,
character corruption, or text expansion in the resulting target files.
In a software localization project for instance, an early engineering analysis will define and identify the necessary requirements and specifications to ensure correct and complete localization of your product.
Once analysis is completed, translatable content is separated
from the code or -for documentation- from the layout. A series of proven
methods and tools are used to ensure this extraction process will lead to
a proper reintegration of the translated content into your files.
Aloxmedia is used to
perform these activities on common development language files like Java,
Delphi, C++ or Visual Basic, or markup formats including ASP, XML, PHP and
HTML. We have strong expertise with resource files, graphics, images, help
files, or documentation formats . We can also work with audio and video
(learn more in our Multimedia
section).
Aloxmedia works with
a close interaction between technical teams and translation
teams following strict project
management methodology.
Separation of text and layout as part of documentation/web localization
Aloxmedia is used to
prepare and extract the text from several desktop publishing applications
for an efficient translation of the content. Adobe FrameMaker, Adobe Indesign,
are some of the publishing applications where these processes are commonly
performed. After translation of these files, text is reintegrated in the
original format ensuring the layout of the source file is respected. Desktop
publishing in the translated version could still be necessary to mirror
the source and correct issues like text expansion, image adaptation, etc..
For common markup formats, localization tools help in the separation of
content and code.
Aloxmedia can also help
you parse file, create macros and define procedures that will address the
localization of specific formats.

Copyright © 2006 ALOXMEDIA S.L.U. All rights reserved.



